tang ma
Définition
- Nom (masculin) :
- Funérailles, obsèques : "tang ma" désigne l'ensemble des rites, des cérémonies et des pratiques sociales liées aux funérailles et au deuil.
- Affaires funéraires : Le terme peut aussi se référer aux démarches et aux événements entourant un décès.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Gia đình anh ấy đang bận rộn với việc tang ma. (Sa famille est occupée par les funérailles.)
- Phong tục tang ma ở mỗi vùng có thể khác nhau. (Les coutumes funéraires peuvent varier selon les régions.)
- Ông ấy lo toan mọi việc tang ma cho người thân. (Il s'est occupé de toutes les affaires funéraires pour son proche.)
Utilisation avancée
- Le terme "tang ma" est souvent utilisé dans un contexte formel ou administratif pour désigner l'organisation pratique des funérailles.
- Công ty đó cung cấp dịch vụ tang ma trọn gói. (Cette entreprise propose des services funéraires complets.)
Variantes et mots apparentés
Tang lễ (nom masculin) : cérémonie funèbre, obsèques. (Souvent plus spécifique à la cérémonie elle-même.)
- Tang lễ sẽ được cử hành vào sáng thứ Bảy. (La cérémonie funèbre se tiendra samedi matin.)
Ma chay (nom masculin) : affaires de deuil, funérailles. (Terme plus courant et général dans le langage quotidien.)
- Việc ma chay đã được chuẩn bị chu đáo. (Les funérailles ont été préparées avec soin.)
Đám tang (nom masculin) : cortège ou cérémonie funéraire.
- Đám tang có rất nhiều người tham dự. (Le cortège funèbre a rassemblé beaucoup de monde.)
Synonymes
- Funérailles : cérémonie organisée à la suite d'un décès.
- Obsèques : ensemble des cérémonies qui accompagnent les funérailles.
Expressions idiomatiques
- Việc tang ma : les affaires/obligations liées aux funérailles.
- Trong làng, mọi người thường giúp đỡ nhau khi có việc tang ma. (Dans le village, les gens s'entraident généralement lors des décès.)